Category: литература

Ad memoriam: Л.В.Владимирский (1920-2015)



Ушел в вечность Леонид Викторович Владимирский. Художник нашего детства. Автор удивительно добрых и светлых иллюстраций к сказкам про Буратино, про Трех толстяков и про Изумрудный город.

Мы познакомились с Владимирским в деревне Вороничи в Тригорском в 2003 г. Леонид Викторович тогда отдыхал в Пушкинских горах, а наша экспедиция вела раскопки на городище Воронич. Вечером того же дня Владимирский с дочерью пришли в гости в наш полевой лагерь. Мы все вместе пили чай у экспедиционного костра. Он расспрашивал нас о раскопках и об археологии. Вспоминал, как создавал иллюстрации к Буратино, с гордостью рассказал, что именно он подарил Буратино полосатый колпачок (до этого все рисовали Буратино в белом колпачке).

Collapse )

"...чтобы зарезать человека при помощи женщины, нужны очень большие деньги" (с)

Оригинал взят у skobars в Информация к размышлению. (с)
Оригинал взят у lubimets_bogov в *

Collapse )



"Чтобы жениться, прокуратор, требуются деньги, чтобы произвести на свет человека, нужны они же, но чтобы зарезать человека при помощи женщины, нужны очень большие деньги" (Булгаков).

Неопубликованное письмо И.А.Левинской в журнал «Звезда»

Моя коллега и друг, доктор исторических наук Ирина Алексеевна Левинская попросила меня опубликовать ее письмо в журнал «Звезда», который редакция журнала публиковать отказалась. Полагаю, такая публикация действительно необходима.

Дорогой Сережа, пожалуйста, размести в своем блоге мое письмо в журнал «Звезда», которое редакция отказалась публиковать.

Небольшое вступление, чтобы было понятно, о чем идет речь. В прошлом году был опубликован двухтомник П. А. Дружинина, московского специалиста по книгоизданию, «Идеология и филология», в котором речь шла о погроме филологической науки в Питере в 40-х гг. Книга вызвала восторженную реакцию, я слышала о ней со всех сторон и, естественно, проявила любопытство. После прочтения книги я поняла, что должна на нее прореагировать и написала реплику (подчеркиваю, реплику, а не рецензию: не будучи специалистом в той области истории, которой посвящена книга, я не могу ей дать полноценную профессиональную оценку). В своей реплике я отметила, что на книгу появятся заслуженные хвалебные рецензии, но что ей присущи серьезные недостатки, которые заставляют меня отнестись к ней сдержанно.
Collapse )
Я совершила серьезную ошибку, не послушавшись своего друга и коллегу, который советовал мне отправить текст в «Вестник древней истории», и отдала его в «Звезду», рассудив, что круг читателей этого журнала примерно совпадает с кругом людей, которых должна была заинтересовать книга Дружинина. Я встретилась с одним из соредакторов «Звезды» А. Ю. Арьевым, который мне сказал, что они в редакции от книги в восторге, тем не менее хотят мою реплику напечатать, но поместят после моей статьи сообщение о своем несогласии со мной. Я не возражала: редакция и не должна всегда и во всем соглашаться со своим автором и существует практика примечаний «Мнение редакции не совпадает с мнением автора». Я предполагала, что что-то в этом роде и будет написано, может быть, с добавлением, что редакция считает книгу Дружинина замечательной и что моя критическая реплика этого мнения не меняет, но что редакция сочла необходимым ее опубликовать, потому что…

В любом случае, в соответствии с научной традицией (которая , как выяснилось не совпадает с практикой популярных журналов) редакция всегда присылает автору текст сопроводительной реплики. Когда я получила корректур и ее не обнаружила, то решила, что редакторы решили от своего намерения отказаться. Когда журнал вышел, я увидела, что после статьи следует длинный текст от редакции (чуть не в половину объема моей статьи), крайне оскорбительный по тону и по содержанию. Разумеется, если бы редакция прислала мне этот текст, то я немедленно забрала бы из журнала свою статью.

А далее следует мое письмо в «Звезду», которое журнал не решился опубликовать.

Collapse )

Ad memoriam: А. С. Косцова (1920-2006)

Сегодня ровно пять лет, как не стало моей мамы, Александры Семеновны Косцовой.



Последние семь лет жизни она готовила к публикации Вкладную книгу Кожеозерского монастыря – рукопись XVII-XVIII вв., хранящуюся в Эрмитаже (поступила в фонды Эрмитажа от Федора Антоновича Каликина). Мама завершила работу над комментариями к этой книге, и вскоре ее не стало. Она ушла из жизни 16 июля 2006 г., в день памяти преподобного Никодима Кожеозерского.
Collapse )

«Бретшнейдер тщетно пытался завязать с ним серьезный разговор»

Иногда, отвечая на вопросы, которые мне задают в комментариях к постам, я вспоминаю бессмертную книгу Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка». Точнее, одну из сцен, описанных Гашеком. Помните — разговор Паливца и Бретшнейдера в трактире «У чаши»:

В трактире «У чаши» сидел только один посетитель. Это был агент тайной полиции Бретшнейдер. Трактирщик Паливец мыл посуду, и Бретшнейдер тщетно пытался завязать с ним серьезный разговор.
<…>
— Хорошее лето стоит,— завязывал Бретшнейдер серьезный разговор.
— А всему этому цена — дерьмо! — ответил Паливец, убирая посуду в шкаф.
— Ну и наделали нам в Сараеве делов! — со слабой надеждой промолвил Бретшнейдер.
— В каком "Сараеве"? — спросил Паливец.— В нусельском трактире, что ли? Там драки каждый день. Известное дело — Нусле!
— В боснийском Сараеве, уважаемый пан трактирщик. Там застрелили эрцгерцога Фердинанда. Что вы на это скажете?
— Я в такие дела не лезу. Ну их всех в задницу с такими делами! — вежливо ответил пан Паливец, закуривая трубку.

За чашкой утреннего чая открыл нечитанный роман

За чашкой утреннего чая открыл нечитанный роман. Агата Кристи «Черный кофе» (М., Эксмо, 2010). И уже на стр.10 споткнулся на фразе: Гитлер принял чудовищный закон, подчинявший суды его партии . Какие-то ассоциации странные появились. Но я их сразу отмел: в романе действие происходит очень давно, в 1934 году, и, к тому же – в Англии. А сообщение о подчинении судопроизводства в Германии правящей партии Эркюль Пуаро вообще вычитал в буржуазной (то есть – "лживой" и "насквозь продажной") газете "Таймс".